miércoles, 27 de junio de 2012

[Entrevista] GFC ちゃんねる 2012/03/15 -Kai-


Naoki: El volumen 3 de GFCちゃんねる acaba de comenzar, y yo soy su MC Naoki. Este programa va dedicado para todos los que aman el Visual Rock y estamos presentando a los artistas de la PS COMPANY. Esta vez, el caballero de the GazettE que esta participando ahora, por favor toma asiento...
Kai: Hola, hola, ¿podría presentarme?
Naoki: o bueno...
Kai: acabo de leer una hoja, y leí todo, se sorprenderían.
Naoki: No yo no fui, en absoluto, Bueno, de the GazettE, Kai-kun a venido el día de hoy, gracias por eso!
Kai: Gracias
Naoki: Así que the GazettE esta celebrando su 10° aniversario. cuéntanos ¿como es eso?
Kai: ¿como es eso? Cuando comenzamos no pensamos totalmente en que íbamos a hacer durante 10 años, Por supuesto, no solo a sido nuestra propia fuerza por la que hemos sido capaces de continuar por 10 años. Es un periodo durante el cual nuestro staff, los fans y muchas personas han estado con nosotros y lo agradecemos con gratitud.
Naoki: Ya veo...
Kai: No parece muy interesado, ¿verdad? Esto es para el GFC ちゃんねる ¿no?
Naoki: Bueno hubo apoyo por parte de el staff y los fans, que han estado ahí durante 10 años.
Naoki: Y ahora, por la GFC ちゃん える, también vamos a estar haciendo una entrevista de trabajo con Kai-kun.
Naoki: Y se decidirá si usted es capaz de aparecer en el GFC ちゃんねる en el futuro o no.
Kai: Ya veo, así que eso es lo que va a ser decidido.
Naoki: Por supuesto. Tú eres de un grupo con estándares más altos.
Kai: Esta vez es la 3 ª vez? Como muchos de ellos han sido empleados en el pasado.
Naoki: Ni uno solo.
Kai: ¿Ni uno solo?
Naoki: Vamos a empezar con la entrevista. Así que tú eres Kai de the GazettE, y tú estás a cargo de la batería.
Naoki: Tú también hiciste un dibujo aquí. Es duro. En una palabra: muy duro, De alguna manera como una Kappa. Debe ser por el papel. No tienes nada, este en... Ya veo
Ahora por lo contrario, al parecer tú eres bueno en fútbol.
Kai: si
Naoki: en abril de 2003, se reunió.
Kai: eso es mi vida
Naoki: esta bien si no hablo en estos momentos. En febrero de 2003 te uniste a the GazettE.
Kai: Lo estás haciendo al revés. Pero podría mostrar a la cámara lo que escribí?
Naoki: así que en 2003 te reuniste con the GazettE.
Kai: bueno, eso fue el paso más importante, la razón por la que estoy aquí, y que es el paso más importante en estos 10 años.
Naoki: así que hasta que unieron the GazettE, ha sido...
Kai: yo estaba en una banda diferente en aquel entonces
Naoki: ¿naciste para estar en esa banda?
Kai: No, no, no, es un buen recuerdo. Sin embargo, con las cosas que sucedían la banda se separó. En ese tiempo yo conocía a Ruki y hablamos de esas cosas...
Naoki: pero eso era bueno ¿no? eso fue importante, Es la primera vez en mucho tiempo que hablamos sobre esto.
Kai: ¿cuanto tiempo ha pasado?
Naoki: además, en abril de 2003 se reunió por primera vez con Naoki, pero la verdad es que no me acuerdo de eso.
Kai: ¿enserio? para mi eso fue muy motivador.
Naoki: ¿paso algo?
Kai: no me acuerdo, pero fue bueno conocerte. Aunque al mes te escribí...
Naoki: eso es duro. Después, en julio de 2003 sufriste la ausencia de ausencia de audición repentina. ¿Hubo algo por lo que paso eso?
Kai: no, no lo había. Estábamos practicando en el estudio como siempre, pero mis oídos comenzaron a zumbar, y fue mejorando. Pero era malo, no se me quitaba y casi no podía dormir. Comencé a pensar que era algo grave, así que fui al hospital, y me dijeron de la perdida de audición, estábamos de gira durante eso, y me acababa de unir a la banda. A pesar de eso, dije que haría la gira, pero los miembros se negaron, y pusieron mi mejoría ante eso. Tal vez no habría ninguna posibilidad de mejoría, pero puse en primer lugar como "Consigue mejorar".
Kai: Mi audición aun es un poco débil. No eh sanado completamente.
Naoki: por otra parte, que ya escribieron que no hay nada en lo que estés interesado, ¿tu eres una persona poco interesante?
Kai: tal vez e llegado a pensar que eso sería bueno, o algo así. Para que pueda escribir algo en el futuro.
Naoki: ya veo, así que sería algo así como deportes, intereses especiales, y cosas por el estilo, En especial el fútbol.
Kai: Para mi es muy parecido a eso. Cuando alguien me habla de sus intereses me llega a interesar a mi mismo, puedo conseguir algo realmente de ese alguien.
Naoki: ¿así que si digo que el anime es interesante otra vez el reciente?
Kai: ¿los anteriores?¿los más recientes? de hace poco, no se mucho de ellos
Naoki: ¿estoy diciendo que son interesantes? debes verlos!
Kai: entonces ¿debo verlos?
Naoki: ...Uhm...
Kai: vamos a seguir adelante.
Naoki: Oh bueno, K-ON ¿es bueno realmente?
Kai: me dijeron que lo era, pero ya no lo se
Naoki: tratare de verlo por primera vez. Se trata de empezar con los instrumentos en un primer momento... también, ¿por lo que te gusta el fútbol?
Kai: ¿de que estas hablando? lo estoy diciendo y tu me estas invitando a cada momento.
Naoki: no te estoy invitando realmente, si te invito, tengo que asumir la responsabilidad. Es algo que no puedo hacer. Esa es tu responsabilidad...puesto que eres tan agresivo, no puedo llegar a hacerlo.
Kai: ¿eso es todo?
Naoki: lo que estoy tratando de decir es, que realmente quiero invitarte pero
Kai: ¿que?
Naoki: no tengo que decírtelo.
Kai: ya te la di como dos veces.
Naoki: pero yo lo hice escribir el otro día ¿no? ese día...
Kai: deja de mentir
Naoki: no, yo realmente te escribí y Reita-kun, que no pude ir y lo siento por eso. te dije que estaba ocupado de hoy a pesar de que yo no estaba, así que no puedo ir.
Naoki: no eh escrito mucho a pesar de esos 10 años.
Kai: pero eran muchas cosas.
Naoki: entonces ¿porque detenerse en 2003? ahora vamos a hablar sobre el 10° aniversario.
Kai: seriedad
Naoki: ¿debemos?
Kai: ¿no esta bien?
Naoki: pero ya esta en la entrevista, entonces, ¿cuál ha sido el momento feliz en esos 10 años?
Kai: ¿el más feliz? Es difícil... recientemente, fui desarrollando mi cuerpo, y pienso que debería de haberlo echo antes.
Naoki: pero te vez muy diferente. Lo lamento mis manos son muy frías.
Kai: pensé que me ibas a golpear.
Naoki: no esta bien golpear a las personas
Kai: tu eres bueno
Naoki: Nosotros hemos aparecido en cada uno de los programas de radio. Hemos hablado mucho. Tú apareciste un par de veces. 
Kai: también fue en vivo, y pensé que esto era de dar miedo.
Naoki: así es. Si pudieras darte un consejo a ti mismo, hace 10 años, ¿que te dirías?
Kai: es importante tenerte a ti mismo, conocer personas y ser amado por quienes te rodean. No te desvíes del camino, Se amado.
Naoki: entonces tenemos que decir que este contratado, se te rechazo, a pesar de que estaba bien que anoto Naoki, esa reunión era importante. Pero tu eres rechazado de todos modos. Así que ahora vamos a ver las fotos de hace 10 años. Comencemos ¿te has echo daño? ¿fue el motivo de esta canción?
Kai: me preguntan mucho eso, pero no lo estaba!
Naoki: este es el mini álbum Hankou Seimeibun.
Kai: yo estaba un poco en las algunas cosas extrañas en ese tiempo.
Naoki: ¿Cual es tu nombre real?
Kai: ¿que es eso? La  GFCちゃんねる es impresionante, Yo soy Kai.
Naoki: esta es Miseinen, que la realizaron la primera vez como última canción en el Nippon Budokan, Una canción con mucho significado.
Kai: No se interpreto de esa manera, solo resulto que tenía demasiados sentimientos.
Naoki: el maquillaje es muy diferente. Lindo, ¿una foto comprando un montón?
Kai: jajaja, no es la foto de shoped(señalando la cara)
Naoki: hay tantas fotos de los 10 años. Esta es una de Filth In The Beauty. Cuando se lanzo Regret.
Kai: tal vez lo fue, la programación fue impresionante.
Naoki: tú tenía líneas rojas en el cabello, y se veía bien, un look muy chic.
Kai: yo quiero acortar la distancia de yo mismo y ese Kai, Yo quería hacer mucha diferencia.
Naoki: ¿quien esta a cargo del vestuario?
Kai: lo hacemos por nosotros mismo, no queremos que alguien más lo haga.
Naoki: vamos a seguir adelante con el Q&A con las preguntas de los miembros del GFC
Kai: ¿preguntas para mí?
Naoki: si, así que comencemos, ¿tuviste inseguridad cuando comenzaste en la música?
Kai: no, solo sentía un orgullo extraño.
Naoki: es habitual el estilo. Con miedo de no ir a ninguna parte. ¿y tu cocinas y sirves a los miembros en los shows en vivo. 
Kai: Hubo una época en donde teníamos problemas durante los conciertos. Y yo solo quería que relajaran sus niveles mentales, así que hice la comida, Fueron tostadas francesas, nada especial, pero dijeron que era bueno.
Naoki: ¡Oh!
Kai: yo antes trabaje en un restaurante
Naoki: creo que es algo excepcional, ¿así que es lo más intimidado por ti?¿no sería eso todo el mundo?
Kai: básicamente si, aunque eh ido bajando en eso recientemente.
Naoki: ¿cual ha sido el mejor consejo de un sempai?
Kai: hmmmm... algo de Naoki...
Naoki: ¿no fue nada bueno? ahora, como te ves a ti mismo en 5 años, 10 años, a partir de ahora?
Kai: tal vez haciendo un programa con Naoki
Naoki: haciendo algo fuera de esto... este bien, ¿verdad?, entonces, ¿para ti que significan los sixth guns?
Kai: bueno, ellos son como el 6° miembro, y eso pensamos cuando celebramos el final del budokan.
Naoki: tu eres una persona que pierdes cosas ¿cual ah sido el peor?
Kai: recientemente no he tenido, al igual que la cartera y el teléfono. He perdido mi boleto de avión, y tenía mi nombre escrito en el, y escuche cuando anunciaron "XXsan"~. Claro que tenía que recoger el boleto, cuando fui por el se rieron.
Naoki: pero ya no te olvidas de tantas cosas como antes ¿verdad?. Ya maduraste. Yo no estoy muy interesado, pero, ¿que te gusta cantar en el karaoke?
Kai: honestamente, no e ido a uno desde hace 9 años, me gusta beber, pero esa atmósfera no es la mía. "Kazeni naritai". Me gusta esa canción y la canté, pero todo el mundo se sorprendió. 
Naoki: no es que me importe pero... ¿te avergonzaste?
Kai: ¿que a ti no te interesa nada?
Naoki: No están realmente interesados en actividades grupales.
Kai: Ellos dicen que por mí, pero depende de la ocasión, y no tengo razones para no ir, por lo que me dicen que no soy fácil de pasar el tiempo.
Naoki: realmente no me interesa, pero algunas veces te han motivado?
Kai: eh cambiado mi teléfono a un smart phone, pero no puedo usarlo, es demasiado pequeño, no sabia como usar el zoom, casi no veía.
Naoki: yo tengo el iPood touch, pero en teléfonos no estoy interesado. Otra pregunta ¿que son las cosas que haces antes del show? sigo con 5 frisk en el bolsillo junto a mi cama y traerlo a la escena. Yo solía hacerlo, pero ya no lo hago, yo comía "men boshi", eh oído que el ácido cítrico es bueno, y mis fans me dieron un montón, pensé que tenía que terminarlo durante el tour...
Kai: eso hizo que mi estomago se sintiera extraño...
Naoki: ¿y tu dices que es culpa del ventilador? haha ya tengo algo de ti, no estoy seguro si te agrada, pero... tenemos "Salmón okayu" para ti. Lo elegí cuidadosamente para ti, ¿no estas escribiéndolo? Por favor, comer bien y hacer ejercicio, y animo con esto, tirare el salmón lejos, entonces ahora, has un anuncio para los aficionados de GFC! también nosotros recibimos un regalo de ti
Kai: ¡¡es esto!!
Naoki: ¿que es?
Kai: son mis baquetas originales, los que hemos echo para el 10° aniversario
Naoki: ¿las podrías firmar?
Kai: pero es difícil, y mi nombre ya esta escrito...
Naoki: si pero debido a lo que es, las debes firmar de nuevo
Kai: si creo que debo de firmarlo otra vez
Naoki: ¡así que tiene las firmas!, tu puedes solicitar a través del sitio de GFC. Es bastante difícil, pero por favor, háganlo, seguimos en búsqueda de sus preguntar, por ahora eso es todo.
Kai: ¿enserio? fue muy rápido, ¿puedo decir algo? ¿No deberíamos hacer un programa junto?
Naoki: No deberíamos




créditos: https://twitter.com/#!/GFC_Channel
traducción: Urua-chan (@gazette_fan)


0 Opiniones:

Publicar un comentario

Copyright © 2014 Black Moral Яesistance | Designed With By Blogger Templates | Distributed By Gooyaabi Templates
Scroll To Top